2012年8月6日

Exp 24. 閱讀推薦~《中國設計史》



書名:《中國設計史》


作者:高豐

語言:繁體中文 

ISBN:9867039297

























~此書沒有簡體中文版,但是以此為主題(工藝史)的簡體書倒是有一籮筐。



話說東方社會針對學生所進行的設計教育,原則上就是將西方人的那一套原封不動的搬來照本宣科玩一次。

由於多數設計領域的課程架構中幾乎必定會有「藝術史」、「工藝史」、「設計史」等等依實際領域不同而有所別的內容存在。

只不過我們所進行的設計教育實際上是「西方人」的設計教育,所以課程內所談論的「XX 史」實際上也當然是「西方人」的 XX 史,而非自己的那一份歷史。

而出於不知名的原因,似乎許多教育工作者也不認為有必要改造這些課程架構好貼近自己人的實際狀況,因此我們只好靠自己了......。

這就是推薦此書的主要原因。


其實多數東方設計學生對於西方人的藝術、設計、建築、工藝的歷史確實比自己民族的那一份還了解的多,在全球化時代的我們雖然不能將此種狀況稱之為數典忘祖,但是不論怎麼看,如此的狀況總是讓人感到怪怪的......。

對於我個人來說,我是把閱讀這些內容的過程當成是一種西方設計教育之外的補充,同時也算是盡了一種身為一個 " 後人 " 的文化方面上的歷史義務吧。







3 則留言 :

  1. 这本书确实是本好书,当然是要认真阅读的情况下。不过不知道博主有没有发现这本书是绝版的了,也就是说在书店是找不到的,应该说这本书是有简体版的,由广西出版社出版,繁体版是经广西出版社授权,这本书我在澳门找到一本,稀罕至极,却无人会对这本书感兴趣的。传统文化需要师徒口授相传,相信现在乃至未来都会变得更加稀罕,如果只是依靠书本的理论,相信是能够是想象了。

    回覆刪除
    回覆
    1. 這本書是我在台灣誠品買的,至於是否有簡體版常常難以判斷。


      由於通常書籍的出版方是獨自與原版權擁有者談授權合約(通常不是以簡繁轉換的概念來出版),所以即使一本書同時存在繁體與簡體版本,根據各自不同的授權合約往往導置例如:書名不同、內容增減、等等問題,因此讀者往往難以分辨到底算不算是"同一本"書。


      再加上大陸當地的出版社多數不使用國際書碼(ISBN),所以實在難以檢索......。


      由於我在台灣之故,多數自然是閱讀繁體書為主,當我在此推薦時需要查找是否有簡體版實在很困難,某些書名很普遍者也不見得就是同一本書(例:藝術史),即使書名相同、作者相同的情況下,因為網路上的資料通常看不到書籍的確切內容,所以也難以判斷是不是同一本書。


      不過即使找不到不同翻譯版本的同一本書,通常也不要緊。


      我所著重的是這些書籍內容的啟發,所以即使不是同一本書,只要內容所談論的議題相同也就足夠了。


      所以即使我推薦的這些書沒有簡體版,要找到相同議題的其他書籍通常不是問題,而這樣也就足夠了。


      與其說我在此所推薦的是「書籍」,倒不如說是推薦某個「議題」的相關資訊。


      bY ~ 流浪人

      刪除
  2. 博主的细心和负责确实让人感动,我买到的应该是和博主一样由台湾积木文化发行的版本,由于我在此书最后的版权页上最后的一行写着广西美术出版社授权我才想找回简体版的,可惜的是这本好书无论是书店或网络上找过都不知道什么原因绝版了,所以对我来说,这本书格外珍贵。


    另外,若博主有心,可以在博主着重的启发上和大家分享,因为能够得到此书的人实在是少数,如果没有回顾过去的历史,若把设计作为思考的主题,未免过于轻浮,特别是属于自身民族的美学独立发展出成熟的系统却被后人以西方设计的思维所量度,岂不可惜?博主介绍此书当然和此书编写的目的是相符的,那么与大陆中对设计抱有热情的人来说,应该是一份福音吧。不然,中国的设计只是步西方的后尘帮助别人的发展而已,若此能够沾沾自喜,这实在让人心痛。


    过度的设计不如返璞归真,与自然融合得最恰当以人为本的,却能够在此书所体现,这一份作为民族的认同和自豪,应该是后人的责任。

    回覆刪除